HOME
Latest posts, top of the site
SELECTIONS
Recommended albums, playlists & songs
MOST LISTENED TO
The most listened to tracks, direct from my iPod library
ABOUT
What's it all about?
CONTACT
Let me know something

Male Vocal

Translation of “A” by Vulgaires Machins

September 7, 2011

Yesterday I pointed you in the direction of the new release from Vulgaires Machins, an album of eleven acoustic songs, available for the donation of your choice from their website. I’ve listened to the album half a dozen times since downloading it and I love it – I don’t need to review it for you […]

Read the full article →

Download Vulgaires Machins New Acoustic Album (and pay what you like)

September 6, 2011

You could do worse things right now than pay a visit to the Boutique area of the Vulgaires Machins website. Today the band released an eleven-track acoustic album which they are allowing you to download for whatever price you would like to pay. This includes the ability to download for free in exchange for your […]

Read the full article →

Translation of Lap Dance by Ycare

June 28, 2011

I had been looking forward to Ycare’s second album, Lumière Noire for several months. His first album, Au Bord Du Monde is a great record and I had expected more of the same from his follow up, released on June 6th. On first listen, I was disappointed. Au Bord Du Monde was loaded with clean […]

Read the full article →

Translation of L’effaceur by Incry

April 22, 2011

Incry’s first album, Face au Mur, is one of the heavier, and better, rock albums to be released recently in the French language. Incry produce what you might call a heavy, melodic rock which hits me right where I live, although I realise this may be slightly heavier than most people stumbling across this page […]

Read the full article →

La Ruda’s Odéon 1014 Released Today

March 21, 2011

I’m off to the gym to try to cycle another 12 miles on one of those evil bikes. Hopefully my mind will be somewhat distracted from the grim reality of my lack of fitness by La Ruda’s new album, Odéon 1014, which I have just picked up from the Amazon MP3 store, which, happily was […]

Read the full article →

Translation of Banal Killer by Le Vilain Volatile

November 2, 2010

Le Vilain Volatile are a fantastic French rock/ska band whose first and only album is, as far as I’m aware, available for MP3 purchase only at Xtrib.com. How such a great band is not more widely known, I can only guess. This song, Banal Killer is my favourite track on the album. An upbeat ska/rock […]

Read the full article →

Translation of Dis-lui Oui by Bénabar

July 22, 2010

It’s been a couple of months since I made a translation here. I was out for a run last night listening for the first time to Bénabar’s 2003 debut album and the song Dis-Lui Oui made me chuckle a little and that was as good a reason as any to break the silence. Bénabar’s songs […]

Read the full article →

Translation of Soulman by Ben L’Oncle Soul

May 18, 2010

Whilst watching Acoustic on TV5 Monde on Saturday night, I heard the music of Ben L’Oncle Soul for the first time and I was massively impressed both by the stage performance and the music. The self-titled debut album was released on May 17th. Unfortunately the album is not yet available to purchase from Amazon of […]

Read the full article →

Translation of Puits Sans Fond by Vulgaires Machins

April 21, 2010

I was asked to translate this song in a comment from a previous Vulgaires Machins translation. In the run-up to the UK election I had wanted to keep things reasonably topical, and luckily this fits well (excuse the pun), the title summing up the attitude of some of our politicians’ spending plans for the future, […]

Read the full article →

Translation of Le Ciel Est Gris by Volo

April 16, 2010

In retaliation for our treatment of their banks, Iceland sent a cloud of volcanic ash over Britain yesterday which grounded all air traffic for the first time in our history. Living in London and being used to hearing and seeing a new plane every couple of minutes, it feels very bizarre to be plunged back […]

Read the full article →