My Top Ten Francophone Albums 2005 - 2010
 

Niagara – Pendant que les champs brulent

April 14, 2009 at 4:28 pm Print This Post Print This Post

Niagara were quite a poppy band in the 80s but their last two albums Religion and La Vérité had something of a harder edge.  This track Pendant Que Les Champs Brulent “While the Fields Burn” is from the 1990 album, Religion.

I’ve been listening to both albums for free on Spotify – go and get it if you haven’t already.

Phrases / Idioms
Partir en fuméeTo go up in smoke
Dans l'herbe écrasée, à compter mes regrets, allumette craquée et tout part en fumée
In the trampled grass, counting my regrets, a lit match and everything goes up in smoke
Aurait puCould have (would have been able to)
Ce soir-là on s'est embrassés sans se parler, autour de nous, le monde aurait pu s'écrouler
That evening, we held each other without talking, the world could have collapsed around us
Au long deThe length of
Les yeux cernés, des poussières dans les cheveux, au long de mes jambes, la caresse du feu
The tired eyes, the dust in the hair, the caresses of fire up and down my legs
Que (start of sentence)Let
Que jamais rien ne m'atteigne
Let nothing ever reach me

Pendant que les champs brulent - Niagara
 
While the fields burn (translation of Pendant que les champs brulent by Niagara)
Des arbres se penchent
C'est plus fort, plus fort que tout
Accrochée aux branches
L'air me semble encore trop doux
Dans l'herbe écrasée, à compter mes regrets
Allumette craquée et tout part en fumée

Pendant que les champs brûlent
J'attends que mes larmes viennent
Et quand la plaine ondule
Que jamais rien ne m'atteigne

Ce soir-là on s'est embrassés sans se parler
Autour de nous, le monde aurait pu s'écrouler
Les yeux cernés, des poussières dans les cheveux.
Au long de mes jambes, la caresse du feu.

Pendant que les champs brûlent
J'attends que mes larmes viennent,
Et quand la plaine ondule
Que jamais rien ne m'atteigne
 
Trees bow
It's stronger, stronger than anything
Hung from the branches
The air still seems too gentle
In the trampled grass, counting my regrets
A lit match and everything goes up in smoke

While the fields burn
I wait for my tears to come
And when the plain undulates
Let nothing ever reach me

This evening, we held each other without talking
The world could have collapsed around us
Eyes tired, dust in the hair
The caresses of fire up and down my legs

While the fields burn
I wait for my tears to come
And when the plain undulates
Let nothing ever reach me

Leave a comment

  Follow me on Twitter
  Follow me in a reader

Category: Translation Tags: ,

 

No comments yet.

Leave a comment