This is quite a heavy song from the album En Route Pour La Joie – Je suis un homme pressé – “I’m a busy man” or “I’m a man in a hurry”.
Verbs
| Filer | To rush |
Je n’ai pas le temps je file, ma carrière est en jeu | |
I don't have the time, I'm in a rush, my career is at stake | |
| Asservir | To enslave, subjugate |
Huit milliards potentiels de crétins asservis a part certains de mes amis | |
Eight billion potential enslaved cretins apart from some of my friends | |
| Affamer | To starve |
On crache la nourriture a ces yeux affamés | |
We spit the food in your starved eyes | |
| Ravaler | To refurnish |
Ravalé, homme pressé mes conneries proférées sont le destin du monde | |
Refurnished, a man in a hurry my nonsense words are the fate of the world | |
| Proférer | To hurl (insults), to mutter, to make (threats) |
Homme pressé mes conneries proférées sont le destin du monde | |
A man in a hurry my nonsense words are the fate of the world | |
Vocabulary
| Teint de soleil | Suntan |
J’suis un mannequin glacé avec un teint de soleil | |
I’m a frozen manequin with a suntan | |
| Les proférées | Words, insults, threats |
| Les conneries | Stupid talk, nonsense |
Homme pressé mes conneries proférées sont le destin du monde | |
A man in a hurry my nonsense words are the fate of the world | |
| Les miettes | Crumbs |
Qui veut de moi et des miettes de mon cerveau? | |
Who wants me and the crumbs of my brain? | |
| L’audimat | Television ratings |
Explosé l’audimat, pulvérisée l’audience | |
Exploded the ratings, pulverized the audience | |
| Pourriture | Rot, decay, corruption |
Nous les savons avides de notre pourriture mieux que d’la confiture a des cochons | |
We know that they’re more greedy for our rot than jam thrown to pigs | |
Phrases / Idioms
| En jeu | In play, at stake |
Je n’ai pas le temps je file ma carrière est en jeu | |
I don’t have the time, I’m in a rush my career is at stake | |
Expressions
| Donner de la confiture à des cochons | Give something to someone who won't appreciate it |
Nous les savons avides de notre pourriture mieux que d’la confiture a des cochons | |
We know that they’re more greedy for our rot than jam thrown to pigs | |
| Resserer les cordons de la bourse | To tighten the purse strings |
Les cordons de la bourse se relâchent pour moi | |
The purse strings loosen for me | |
| Ramener toujours tout à soi | To relate (bring back) everything to oneself |
Je suis une super référence, je peux toujours ram’ner ma science | |
I am a superb reference I can always bring it back round to my intelligence | |
L'homme pressé - Noir Désir | Busy man (translation of L'homme pressé by Noir Désir) |
| J'suis un mannequin glacé | I'm a frozen manequin | |
| Avec un teint de soleil | With a suntan | |
| Ravalé, Homme pressé | Refurnished, a man in a hurry | |
| Mes conneries proférées | My nonsense words | |
| Sont le destin du monde | Are the fate of the world | |
| Je n'ai pas le temps je file | I don't have the time, I'm in a rush | |
| Ma carrière est en jeu | My career is at stake | |
| Je suis l'homme médiatique | I am the media man | |
| Je suis plus que politique | I am more than political | |
| Je vais vite très vite | I move quickly, very quickly | |
| J'suis une comète humaine universelle | I am a universal human comet | |
| Je traverse le temps | I traverse time | |
| Je suis une référence | I am a role model | |
| Je suis omniprésent | I am omnipresent | |
| Je deviens omniscient | I am becoming omniscient | |
| J'ai envahi le monde | I invaded the world | |
| Que je ne connais pas | That I don't know | |
| Peu importe j'en parle | Little matter what I say | |
| Peu importe je sais | Little matter what I know | |
| J'ai les hommes à mes pieds | I've men at my feet | |
| Huit milliards potentiels | Eight billion potentials | |
| De crétins asservis | Enslaved cretins | |
| A part certains de mes amis | Except a few of my friends | |
| Du même monde que moi | From the same world as me | |
| Vous n'imaginez pas | You can't imagine | |
| Ce qu'ils sont gais | That they are happy | |
| Qui veut de moi | Who wants me? | |
| Et des miettes de mon cerveau | And the crumbs of my brain | |
| Qui veut entrer | Who wants to enter | |
| dans la toile de mon réseau | Into the web of my network | |
| Militant quotidien | Daily militant paper | |
| De l'inhumanité | Of inhumanity | |
| Des profits immédiats | Immediate profits | |
| Des faveurs des médias | Favours of the media | |
| Moi je suis riche très riche | Me, I'm rich, very rich | |
| J'fais dans l'immobilier | I'm in real estate | |
| Je sais faire des affaires | I know how to do business | |
| Y'en a qui peuvent payer | Some of which can pay | |
| J'connais le tout Paris | ||
| Et puis le reste aussi | I know all of Paris | |
| Mes connaissances uniques | And the rest as well | |
| Et leurs femmes que je... | My unique contacts | |
| Fréquente évidemment | And their wives that I... | |
| Frequent obviously | ||
| Les cordons de la bourse | ||
| Se relâchent pour moi | The purse strings | |
| Il n'y a plus de secrets | Are loosened for me | |
| Je suis le Roi des rois | There are no more secrets | |
| Explosé l'audimat | I am the king of kings | |
| Pulvérisée l'audience | Exploded the ratings | |
| Et qu'est-ce que vous croyez | Pulverized the audience | |
| C'est ma voie c'est ma chance | And what do you believe | |
| It's my way, it's my luck | ||
| J'adore les émissions | ||
| A la télévision | I adore the shows | |
| Pas le temps d'regarder | On television | |
| Mais c'est moi qui les fais | No time to watch | |
| On crache la nourriture | But it's me who makes them | |
| A ces yeux affamés | We spit the food | |
| Vous voyez qu'ils demandent | To the starving eyes | |
| Nous les savons avides | You watch what they ask | |
| De notre pourriture | We know that they're more greedy | |
| Mieux que d'la confiture | For our rot | |
| A des cochons | Than jam thrown | |
| To pigs | ||
| Qui veut de moi | ||
| Et des miettes de mon cerveau | Who wants me? | |
| Qui veut entrer | And the crumbs of my brain | |
| Dans la toile de mon réseau | Who wants to enter | |
| Into the web of my network | ||
| Vous savez que je suis: | ||
| Un homme pressé | You know that I am | |
| Un homme pressé | A man in a hurry | |
| Un homme pressé | A man in a hurry | |
| Je suis un homme pressé | A man in a hurry | |
| Un homme pressé | You know that I am | |
| Un homme pressé | A man in a hurry | |
| A man in a hurry | ||
| Je suis un militant quotidien | ||
| De l'inhumanité | I am a militant daily paper | |
| Et puis des profits immédiats | Of inhumanity | |
| Et puis des faveurs des médias | Immediate profits | |
| Moi je suis riche très riche | Favours of the media | |
| J'fais dans l'immobilier | Me, I'm rich, very rich | |
| Je sais faire des affaires | I'm in real estate | |
| Y'en a qui peuvent payer | I know how to do business | |
| Some of which can pay | ||
| Et puis je traverse le temps | ||
| Je suis devenu omniprésent | And then I traverse time | |
| Je suis une super référence | I become omnipresent | |
| Je peux toujours ram'ner ma science | I am a super reference | |
| I can always bring it back round to my intelligence | ||
| Moi je vais vite très vite | ||
| Ma carrière est en jeu | Me, I move quick, very quick | |
| Je suis l'homme médiatique | My career is at stake | |
| Moi je suis plus que politique | I am the media man | |
| Car je suis un homme pressé | I am more than policitcal | |
| Un homme pressé | For I am a man in a hurry | |
| Un homme pressé | A man in a hurry | |
| Un homme pressé | A man in a hurry | |
| Un homme pressé | A man in a hurry | |
| Je suis un homme pressé | A man in a hurry | |
| Un homme pressé | I am a man in a hurry | |
| A man in a hurry | ||
| Je suis un militant quotidien | ||
| De l'inhumanité | I am a militant daily paper | |
| Et puis des profits immédiats | Of inhumanity | |
| Et puis des faveurs des médias | And then immediate profits | |
| Moi je suis riche très riche | And then the favours of the media | |
| J'fais dans l'immobilier | Me, I'm rich, very rich | |
| Je sais faire des affaires | I play the property market | |
| Y'en a qui peuvent payer | I know how to do business | |
| Some of which can pay | ||
| Love Love Love | ||
| Dit-on en Amérique | Love Love Love | |
| Lioubov | They say in America | |
| Russie ex-soviétique | Lioubov | |
| Amour | Ex Soviet Russia | |
| Aux quatre coins de la France | Amour | |
| In the four corners of France |


{ 1 comment… read it below or add one }
Il déchire ton site mec! c’est une super idée. heureusement qu’il y des gens comme toi qui prennent le temps de rendre notre langue un peu plus populaire (qui s’anglicise a grand pas et qui risque de disparaitre).
merci pour la francophonie
{ 1 trackback }